Lyrics

Groups: 4294
Lyrics: 184912




Google
 
Web lyrics.net.ua
 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  # 
Celine Dion S'il Suffisait D'Aimer
Album Viewed
Celine Dion chante Noûl (1981) 3979
La voix du Bon Dieu (1981) 2916
Tellement j'ai d'amour (1982) 2977
Chants et contes de Noûl (1983) 1773
Du soleil au coeur (1983) 2894
Les chemins de ma maison (1983) 3361
Les oiseaux du bonheur (1984) 3002
Les plus grands succèès de Celine Dion (1984) 3048
Mèælanie (1984) 3205
C'est pour toi (1985) 3364
Celine Dion en concert (1985) 4801
Incognito (1987) 3666
The best of / Vivre (1988) 3624
Celine Dion (1992) 5468
Colour Of My Love (1993) 6377
Les Premièères annèæes (1993) 5774
Celine Dion èä l'Olympia (1994) 4333
Chante Plamondon (1994) 4203
Celine Dion Gold / For you (1995) 4803
French Album (1995) 4644
Gold vol. 2 (1995) 5224
Falling Into You (1996) 8432
Live in Paris (1996) 5324
C'Est pour vivre (1997) 4353
Let's Talk About Love (1997) 9121
The Collection 1982-1988 (1997) 9008
S'il Suffisait D'Aimer (1998) 4387
Sing Like Celine Dion-Vol. 3 (Karaoke) (1998) 2427
Sing-A-Long-Vol. 1 (Karaoke) (1998) 1832
Sing-A-Long-Vol. 2 (Karaoke) (1998) 2422
These Are Special Times (1998) 6949
All The Way-A Decade Of Song (1999) 11920
Au coeur du stade (1999) 4008
Sing-A-Long (Karaoke) (1999) 2080
A New Day Has Come (2002) 12551
Unison ( ) 3774
Lyric Viewed
All the blues are written for you 350
Butterfly 343
Earth 344
If loving each other was enough 391
In another world 341
I believe you 370
I will sing 350
On the same boat 305
The abandonning 351
We don't change 332
While waiting his steps 322
Zora smiles 370
If loving each other was enough


Je r?ve son visage, je d?cline son corps
Et puis je l'imagine habitant mon d?cor
J'aurais tant ? lui dire si j'avais su parler
Comment lui faire lire au fond de mes pens?es?


I dream of her face, I decline her body
And I imagine him living in my decor
I would have so much to tell him if I had known how to talk to him
How can I make him read my thoughts?
Mais comment font ces autres ? qui tout r?ussit?
Qu'on me dise mes fautes, mes chim?res aussi
Moi j'offrirais mon ?me, mon coeur et tout mon temps
Mais j'ai beau tout donner, tout n'est pas suffisant


But how do the others who succeed all the time?
Tell me my arrors, my dreams too
I would offer my soul, my heart and all my time
But even if I give it all, all is not enough
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Je ferais de ce monde un r?ve, une ?ternit?


If loving each other was enough, if loving was enough
If we would change things a bit, only by loving giving away
If loving each other was enough, if loving was enough
I would do a dream of this world, an eternity
J'ai du sang dans mes songes, un p?tale s?ch?
Quand des larmes me rongent que d'autres ont vers?es
La vie n'est pas ?tanche, mon ?le est sous le vent
Les portes laissent entrer les cris m?me en fermant


I have blood in my dreams, a dried petal
When tears are gnawing at me that others shed
Life isn't waterproof, my island is under the wind
Doors let shouts come in even when shutting them off
Dans un jardin l'enfant, sur un balcon des fleurs
Ma vie paisible o? j'entends battre tous les coeurs
Quand les nuages foncent, pr?sages des malheurs
Quelles armes r?pondent aux pays de nos peurs?


In a garden the child, on a balcony flowers
My peaceful life where I can ear every heart beating
When the clouds are getting darker, sign of bad times
Which weapons reply to the countries of our fears?
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Je ferais de ce monde un r?ve, une ?ternit?


If loving each other was enough, if loving was enough
If we would change things a bit, only by loving giving away
If loving each other was enough, if loving was enough
I would do a dream of this world, an eternity
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on pouvait changer les choses et tout recommencer
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Nous ferions de ce r?ve un monde
S'il suffisait d'aimer


If loving each other was enough, if loving was enough
If we could change things and start all over
If loving each other was enough, if loving was enough
We would make a world of this drean
If loving was enough

 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  # 
ArtZong design